Olivia McCannon’s poetry collection Exactly My Own Length (Carcanet/Oxford Poets, 2011) was shortlisted for the Seamus Heaney Centre Prize and won the 2012 Fenton Aldeburgh First Collection Prize. She read French/German at the Queen’s College, Oxford, and lived for eight years in Belleville, Paris. Her translations include Balzac’s Old Man Goriot (Penguin Classics, 2011), modern French poetry in Poetry of Place: Paris (Eland, 2014), and contemporary plays (by Swiss, Lebanese and Cuban writers) for the Royal Court Theatre in London. She was commended in the 2014 Stephen Spender Prize, and her translations of the Burmese poet Nge Nge will appear in the summer 2015 issue of MPT. She is a judge for The Poetry Society’s Popescu European Poetry Translation Prize 2015.